sproglig mangfoldighed

Sprog

2022

Vi forklarer, hvad sproglig mangfoldighed er, dens karakteristika, betydning og eksempler. Dertil kommer den sproglige mangfoldighed i Mexico.

Områderne med størst sproglig mangfoldighed er ofte langt fra magtens centre.

Hvad er sproglig mangfoldighed?

Sproglig mangfoldighed forstås som andelen af ​​forskellige sprog, der tales inden for en territorium bestemt, hvilket kan være en Land eller en geografisk region. Med andre ord, et sted, hvor mange sprog sameksisterer, vil have større sproglig mangfoldighed eller sproglig rigdom end et sted, hvor der kun tales ét.

I verden er der regioner sprogligt meget forskelligartede, det vil sige, hvor der tales mange forskellige sprog, og de er generelt geografisk meget brede regioner eller meget fjerntliggende i forhold til de store historiske centre for magt og kommerciel udveksling.

Denne fordeling skyldes, at der i det store imperier Erobrernes eneste sprog plejede at sejre, og i områder med intens kommerciel og kulturel udveksling opstod lingua francas (fælles sprog), som til sidst sejrede på grund af deres økonomiske betydning.

Faktisk er regionerne med den største sproglige mangfoldighed i begyndelsen af ​​det 21. århundrede Papua Ny Guinea (832 talte sprog), Indonesien, Nigeria, Indien, Mexico, Cameroun, Australien og Brasilien, selvom langt de fleste af dem desværre har meget få talere i dag. Ifølge UNESCO, af de 7000 sprog, der tales på planeten, er 50% i nær risiko for at forsvinde.

Sproglig mangfoldighed går ofte hånd i hånd med kulturel diversitet, altså med sameksistensen af kulturer anderledes eller traditioner kulturelle spørgsmål i samme område, og det er et træk, der generelt søger at bevare så meget som muligt, for ikke at forarme den sproglige arv fra indbyggerne i et område. Det idiom Det er jo levende historie.

Karakteristika for sproglig mangfoldighed

Den sproglige mangfoldigheds karakteristika er følgende:

  • Mange forskellige sprog tales i det samme territorium, det vil sige forskellige sprog (og ikke dialekter af samme sprog).
  • Generelt betragtes det som et tegn på kulturel rigdom og mangfoldighed, da sprog er en del af folks kulturelle arv.
  • Over tid har det en tendens til at forsvinde, i det omfang et enkelt sprog påtvinges af praktiske årsager, og også på grund af den magtdynamik, der udøves omkring sproget, f.eks. giver undervisning i et sprog magt til et sprog. eller bruges til formelt papirarbejde.
  • På trods af at det består af sameksistens af flere sprog, har et af sprogene generelt overvægt i officielle anliggender (fra Tilstand), eller en større historisk prestige (især i det gamle kolonier kejserlig).

Betydningen af ​​sproglig mangfoldighed

Som vi har sagt før, er sproglig mangfoldighed et symptom på kulturel pluralitet og kompleksitet, det vil sige på kulturel rigdom og en vigtig arv. Af denne grund betragtes det som en historisk bagage, der er værd at bevare, og det kan kun ske ved at holde sprogene i live og give dem lige stor betydning for det daglige liv og for bureaukratiske og prestigefyldte anliggender.

Tabet af sproglig mangfoldighed betyder også tabet af et unikt synspunkt på universet og en unik mundtlig og imaginær tradition, så det altid er meget mere end blot et faktum kode til at kommunikere.

Eksempler på sproglig mangfoldighed

Indien er en af ​​de geografiske enheder med den største kulturelle og sproglige mangfoldighed.

Nogle eksempler på regioner rige på sproglig mangfoldighed er følgende:

  • Papua Ny Guinea. Et af de megadiverse lande på planeten, og det land, hvor der tales flest sprog i verden (mere end 800), hvoraf de fleste er klassificeret i det sæt af papuanske sprog, typisk for det vestlige Stillehav, der dækker et mangfoldigt sæt af unikke sprogfamilier. Det er også hjemsted for engelsk, et sprog, der er arvet af kolonihistoriske årsager, og andre hybridsprog mellem engelsk, tysk og modersmål, kendt som unserdeutsch ("Vores tyske") og Tok-pisinen.
  • Nigeria. En af de største og vigtigste nationer i Afrika Vestlige og en tidligere britisk koloni, Nigeria er et land med stor sproglig mangfoldighed, med mere end 500 forskellige sprog, hvoraf langt de fleste stadig er i live. De fleste af dem er sprog fra Niger-Congo-gruppen, som Yoruba eller Igbo, eller afro-asiatisk som Hausa, eller Nilo-Saharan som Kanuri. Engelsk håndteres også pidgin eller "brudt", et kreolsk sprog afledt af engelsk, og for officielle og akademiske spørgsmål, britisk engelsk.
  • Indien. Dette er et af de største og mest befolkede lande på planeten, og også en af ​​civilisationens vugger, hvor Indusdalens kultur opstod. Efter hele det afrikanske kontinent betragtes det som den geografiske enhed med den største kulturelle, sproglige og genetiske mangfoldighed på planeten. Det er hjemsted for to gigantiske familier af deres egne sprog: indo-ariere (74% af befolkningen) og dravidianere (24% af befolkningen), samt andre sprog fra de østrig-asiatiske og tibetansk-burmesiske familier.

Sproglig mangfoldighed i Mexico

Mexico, civilisationens gamle vugge mesoamerikansk, er også et godt eksempel på enorm sproglig mangfoldighed. Ligesom resten af ​​de tidligere latinamerikanske kolonier i Amerika håndterer det spansk som sit officielle sprog og majoritetssprog, men samtidig bevarer og gør det krav på sine overlevende præcolumbianske sprog.

Blandt de modersmål, der stadig er i brug, er Nahuatl (talt af en million 725 tusinde mennesker), Maya (mere end 859 tusind), Tseltal (556 tusind), Mixtec (517 tusind), Tsotsil (487 tusind), Zapotec ( 479 tusind) eller Otomí (307 tusind), for kun at nævne de mest fremherskende.

De indfødte sprog i Mexico forsvinder, på trods af bestræbelser på at bevare dem og bevare deres arv, uafhængigt af den spanske kultur, der er påtvunget i fem århundreder og unik i hele verden. Til det formål er der investeret i tosproget undervisning mhp borgere oprindelige folk og igangværende kampagner gennemføres for at øge bevidstheden om den tragiske risiko, som tabet af disse sprog ville udgøre for menneskelighed.

!-- GDPR -->